【英語表現】『そろそろ』って英語でどうやって表現するの?
みなさんこんにちは、kikiです!
突然ですがみなさん、日本語で『そろそろ』って日常的によく使いますか?
話している上でとても便利な表現ですし、使っことないという方はいないのではないでしょうか?
例えば、友達や家族との待ち合わせで、『そろそろ着くよ〜』と言ったり、テスト前などに『そろそろ勉強しないと〜』というような会話をする機会があると思います。
このように、日本でも日常的に使われている、とても便利な表現の『そろそろ』ですが、英語ではどうでしょう?
ということで今回は、英語で『そろそろ』はどのように表現されるのか、ということについていくつかご紹介していきたいと思います!
こちらのブログでは、毎日投稿で留学の情報や私の留学生活の日常風景、私の個人的な趣味のお話などもしていますので、よろしければ読者登録、ブックマークなどもよろしくお願いします😊✨
『そろそろ』で使える英語表現
日常的によく使う『そろそろ』という表現ですが、英語ではどうでしょうか?
早速みていきましょう!
大きく分けて二つの表現方法があります。
一つ目は、
It's about time to ~
を使った『そろそろ』を表現する方法です。
こちらは、『そろそろ~(する)時間だね』というような意味になります。
例文)
It's about time to head out.(そろそろ出かける時間だよ。)
Is it about time for the bus to arrive?(そろそろバスが来るかな?)
It's about time to clean up my room.(そろそろ部屋を片付けないと。)
このように、『It's about time to ~』を使うことで、日本語で使われている『そろそろ』を表現することができます!
『そろそろ〇〇したいな』というような、曖昧な表現を使いたい場合には、『about』を省略せずに文章に入れると、上手く表現が伝わると思います!
二つ目は、
(You)should ~~ soon.
という文を使った表現方法です。
こちらは、『そろそろ〇〇したら?』『そろそろ〇〇するはず』などの意味にあたる英語表現の一つです。
例文)
You should get a haircut soon.(そろそろ髪の毛切りに行ったら?)
You should stop drinking soon.(そろそろお酒止めたら?)
You should get a job soon.(そろそろ仕事探したら?)
というように、『そろそろ〇〇したら?』というような表現をしたいときにとても便利になってくるのが、こちらの『(You) should ~~ soon.』という表現方法です!
まとめ
今回は、【英語表現】『そろそろ』って英語でどうやって表現するの?ということで、英語表現の一つとして日常で使われている『そろそろ』はどうやって表現するのか、ということについてご紹介していきましたが、いかがでしたか?
今回ご紹介した『そろそろ』を表現する方法は、以下の二つです。
・『It's about time to ~』(そろそろ~(する)時間だね)
・『(You)should ~ soon.』(そろそろ〇〇したら?)
これらの表現を使って、日常使いで便利な『そろそろ』を表現することができますので、覚えておくと英会話の幅が大きく広がると思います!
他にも、わからないことや、もっと話して欲しいということなどがあれば随時募集していますので、是非コメント欄やTwitterのDMにも書いていただけると幸いです😊✨
今回もご愛読いただき、ありがとうございました!
こちらも、既読感覚で押していただけると私自身の励みになります😊✨
↓↓