【意外と知らない人が多い?】英語で相槌ってどうやってするの?
みなさんこんにちは、kikiです!
突然ですがみなさん、相槌って知ってますか?
大体の方が知ってると思いますし、したこともあると思いますが、『うんうん』だったり、『そうなんだね!』のような受け応えとして使う、あれですね😅
ですが、英語ではどうでしょう?
たとえ日本語だとしても、日常会話において欠かせない相槌ですが、それを英語でしてください、と言われた場合ちゃんとした文法、ちゃんとした応えをちゃんとした発音で返すことはできますか?
ということで今回は、意外と知らない方の多い、英語での相槌の仕方をいくつかのパターンでご紹介していこうと思います!
こちらのブログでは、毎日投稿で留学の情報や私の留学生活の日常風景、私の個人的な趣味のお話などもしていますので、よろしければ読者登録、ブックマークなどもよろしくお願いします😊✨
I see
まずは、みなさんの中でもご存知の方が多いであろう、『I see!』(そうなんですね!)という相槌方法です!
みなさんも、学校で英語を習った時、一番最初の相槌の仕方として教わったと思いますが、みなさん覚えていますでしょうか?
『学校で習う、しかも教科書に載っているような英語でも実践で使えるの?』と疑問に思う方もいるかもしれませんが、こちらの『I see』という相槌方法、英語を母国語とするネイティブの方も良く使う相槌方法です。
相手との立場や関係性、場所や状況などを問わずに使える、とても便利な相槌方法の一つです!
Really
次に、こちらもご存知の方も多い、『Really?』(本当ですか?)という相槌方法です。
基本的には、驚きや質問を現す言葉ですよね。
学校でも、英語を学び始めてからそこそこ早い段階で教わる表現ですよね。
ですが、今回ご紹介する『Really』には発音によって二つの意味が出来ます。
『Really↑』というように、最後のYの後に語尾を上げれば、何かに対しての驚きの表現になりますし、『Really↓』というように、最後に語尾を下げれば、『そうなんですか』というように、落ち着いた相槌となります。
I got it
最後に、『I got it!』(そういうことか!)というような相槌方法です!
相手の話や、意見などを理解した時に、納得のようなニュアンスを含む、『そうなんですね』のような時に使う表現方法です。
他にも、友人や、恋人などの親しい間柄の方に対しては、主語を短く省略して、『Got it』と表現する方法などもあります!
関係性や立場などをしっかりと考え、使い分けてみてはいかがでしょうか!
まとめ
今回は、【意外と知らない人が多い?】英語で相槌ってどうやってするの?ということで、個人的に留学中に使っている、英語での相槌の仕方を3つほどご紹介していきましたが、いかがでしたか?
今回ご紹介したものの他にも、『Oh yeah?』(そうなんですね)という相槌だったり、『Is that so?』という表現などがあります。
今回ご紹介したものの他にも、状況や立場、関係などをしっかりと理解した上で、使い分けてみてはいかがでしょうか!
他にも、わからないことや、もっと話して欲しいということなどがあれば随時募集していますので、是非コメント欄やTwitterのDMにも書いていただけると幸いです😊✨
今回もご愛読いただき、ありがとうございました!
こちらも、既読感覚で押していただけると私自身の励みになります😊✨
↓↓